close

 

 

 

 

LiSA - 紅蓮華

 

 

作詞:LiSA
作曲:草野華余子

強くなれる理由を知った 僕を連れて進め

tsuyoku nareru riyuu wo shitta boku wo tsurete susume

(知曉了之所以能夠變強的理由 帶著我一起前進吧)

 

泥だらけの走馬灯に酔う

doro darake no soumatou ni you

(沉浸在滿布泥濘的回憶中)

強張る心 震える手は 掴みたいものがある それだけさ

kowabaru kokoro furueru te wa tsukamitai mono ga aru soredake sa

(堅強的心 顫抖的手只是想要緊緊抓住些什麼而已)
夜の匂いに (I’ll spend all thirty nights)

yoru no nio i ni

(夜晚的氣息)

空睨んでも (Staring into the sky)

sora nirandemo

(凝視著天空)
変わっていけるのは自分自身だけ それだけさ

kawattei keru nowa jibunjishin dake soredake sa

(能改變的只有自己而已)


強くなれる理由を知った 僕を連れて進め

tsuyoku nareru riyuu wo shitta boku wo tsurete susume

(知曉了之所以能夠變強的理由 帶著我一起前進吧)

どうしたって!

doushitatte

(不管怎樣!)
消せない夢も 止まれない今も

kesenai yume mo tomarenai ima mo

(無法抹滅的夢想 無法停下的此刻)
誰かのために強くなれるなら

dareka no tameni tsuyoku nareru nara

(倘若能為了他人而變得強大)
ありがとう 悲しみよ

arigatou kanashimi yo

(都要滿懷感謝面對悲傷)


世界に打ちのめされて負ける意味を知った

sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta

(理解了自己敗倒於世界的涵義)
紅蓮の華よ 咲き誇れ!

guren no hana yo sakihokore

(綻放吧!紅蓮之花)

運命を照らして

unmei wo terashite

(在命運的照耀下)
 


稲光の雑音が耳を刺す

inabikari no zatsuon ga mimi wo sasu

(雷鳴的刺耳雜音)

戸惑う心

tomadou kokoro

(不知所措的心)
優しいだけじゃ守れないものがある? 分かってるけど

yasashii dake ja mamorenai mono ga aru wakatteru kedo

(只是一味溫柔的話也會有無法守護好的事物? 我懂的啊)
水面下で絡まる善悪 透けて見える偽善に天罰

suimenka de karamaru zenaku sukete mieru gizen ni tenbatsu

(水面之下盤根錯雜的善與惡 對通透可見的偽善降下天罰)

Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me…

I don’t need you
逸材の花より 挑み続け咲いた一輪が美しい

itsuzai no hana yori idomitsudukesaita ichirin ga utsukushii

(從百花般的人才當中 持續競逐綻放的有能者是如此美麗)

 

乱暴に敷き詰められた 棘だらけの道も

ranbou ni shikitsumerareta toge darake no michi mo

(就算是充斥蠻橫無理的荊棘之路)
本気の僕だけに現れるから 乗り越えてみせるよ!

honki no boku dake ni arawareru kara norikoete miseru yo

(正因為全力以赴的我現身於此 所以絕對會闖蕩過去!)
簡単に片付けられた 守れなかった夢も

kantanni katadukerareta mamorenakatta yume mo

(就算是輕而易舉就被踐踏 沒能守護好的夢想)
紅蓮の心臓に根を生やし この血に宿って

guren no shinzou ni ne wo hayasi kono chi ni yadotte

(也會讓紅蓮的心臟生根 再度寄宿於這份血脈之中)
 


人知れず儚い 散りゆく結末

hitoshirezu hakanai chiriyuku ketsumatsu

(悄然散去的縹緲結局)
無情に破れた 悲鳴の風吹く

mujo o ni yabureta hime i no kaze fuku

(無情的破滅了 悲鳴的風吹拂著)
誰かの笑う影 誰かの泣き声

dareka no warau kage dareka no nakigoe

(誰的歡笑身影 誰的啜泣聲音)
誰もが幸せを願ってる

daremo ga shiawase wo negatteru

(任何人都在祈願著幸福安樂)

どうしたって!

doushitatte

(不管怎樣!)


消せない夢も 止まれない今も

kesenai yume mo tomarenai ima mo

(無法抹滅的夢想 無法停下的此刻)
誰かのために強くなれるなら

dareka no tameni tsuyoku nareru nara

(倘若能為了他人而變得強大)
ありがとう 悲しみよ

arigatou kanashimi yo

(都要滿懷感謝面對悲傷)
世界に打ちのめされて負ける意味を知った

sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta

(理解了自己敗倒於世界的涵義)
紅蓮の華よ 咲き誇れ!

guren no hana yo sakihokore

(綻放吧!紅蓮之花)

運命を照らして

unmei wo terashite

(在命運的照耀下)

 

 

運命を照らして

unmei wo terashite

(在命運的照耀下)
 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 默默 的頭像
    默默

    雨滴之城的部落格

    默默 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()